
Le service peut supprimer un contenu spécifique sans raison et peut le faire sans préavis
This service can delete specific content. Usually they will claim they reserve the right to do it at their sole discretion, which is legalese for saying they won't give a specific reason. If the terms say they will not notify you, it shall be included in the quote but if it does not explicitly say they will give you a notice, it can be reasonably inferred that they can do it without telling you.

Ce service oblige les utilisateurs à recourir à l'arbitrage obligatoire en cas de litige
This service forces users to use their own contracted arbitrator and forces users to waive their rights to jury trial.

Vous renoncez à votre droit à une action collective.
The right to be represented in a class action (or representative action) exists in the US and some European countries. It allows people who have been similarly injured by the same accused to take legal action by a single lawsuit instead of individually. Some Terms of Service try to limit that right. By agreeing to them, you could waive (= renounce to) your right to a class action, which might reduce your chances to be successful in a case.

Vous pouvez supprimer votre contenu de ce service
You can ask the service to remove your content at any time, and it's deleted within a reasonable time.

Les comptes d'utilisateurs peuvent être résiliés après avoir enfreint les conditions d'utilisation de manière répétée.
User accounts can be terminated for having been in breach of the terms of service repeatedly, meaning they cannot be terminated without a reason, but only for a limited number of reasons. Additionally, user accounts will not be deleted after a first infringement.

Vous avez le droit de quitter ce service à tout moment
You can stop using the service and/or cancel or delete your account at any time for any reason. Moreover, the termination is reasonably fast and simple.

Vous acceptez de défendre, d'indemniser et de dégager le service de toute responsabilité en cas de réclamation liée à votre utilisation du service.

Le service n'est pas responsable des liens ou des contenus (clairement) cités par des fournisseurs de contenu tiers.

Il y a une date de la dernière mise à jour des conditions.
The given text has a date that allows to know when it was last updated.

Il est conseillé aux utilisateurs de consulter régulièrement les conditions d'utilisation, bien qu'en cas de changements importants, le service en informera les utilisateurs.
The service may update the Terms without notice, but if they significantly change the agreements in a manner that importantly and/or negatively affects the way the service is used, users will be notified.

Ce service ne cautionne aucune idée contenue dans les contenus générés par les utilisateurs.

Ce service est uniquement disponible pour une utilisation individuelle et non commerciale.
Users can't use the Service for commercial purposes (unless the Service consents): it is only for personal, individual purposes.

Les utilisateurs s'engagent à ne pas soumettre de contenu diffamatoire, harcelant ou menaçant
This service prohibits users from submitting content of a variety of types. This can include content that is unlawful, harassing, abusive, threatening, libelous, sexist, racist, homophobic, transphobic, or discriminatory in any other way.

Le service est fourni "en l'état" et doit être utilisé aux seuls risques des utilisateurs.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Ce service n'est accessible qu'aux utilisateurs ayant dépassé un certain âge.
The Services are intended for users who are at least a certain age. If you are younger than the age required then you are prohibited from using the Service.

Fournit des instructions sur la manière de soumettre une demande de droits d'auteur
If content that you own is copied or made accessible through the service in a way that constitutes an intellectual property right infringement, you can report it following the instructions given in the agreements.

La nullité d'une partie des conditions d'utilisation n'entraîne pas la nullité de la partie restante
Should any portion of the Terms of Service be unenforceable or invalid, that portion will be enforced to the fullest extent permitted by applicable law and the remainder of the TOS will remain valid and enforceable.

Vous êtes responsable du maintien de la sécurité de votre compte et des activités qui s'y déroulent
You are responsible for protecting the confidentiality of your password and for maintaining the security of your account. Any activity occurring under your account is your responsibility, whether authorized by you or not.

Les utilisateurs s'engagent à ne pas soumettre de contenu illégal

La juridiction compétente en la matière se trouve à l'endroit X
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction (specified in the title of each point by replacing the "X").