
Le contenu que vous publiez peut être modifié par le service pour quelque raison que ce soit.
This service can edit any content on the service for whatever the reason and at their sole discretion.

Certaines données à caractère personnel peuvent être conservées pour des raisons commerciales ou en raison d'obligations légales
After the end of the data retention period and/or if you request the deletion of your data, they may still keep it for business interests (fraud detection, transactions...) or legal obligations (tax, legal reporting...)

Votre compte peut être supprimé ou suspendu définitivement sans préavis et sans justification.
At any time, your account can be terminated without explanation and without warning by the service.

Votre contenu peut faire l'objet d'une licence accordée à des tiers
By posting content through the Services, users grant them a transferable and/or sublicensable right, which allows user content to be licensed to third parties.

Le tribunal compétent pour statuer sur les présentes conditions générales relève d'une juridiction moins favorable à la protection de la vie privée des utilisateurs (États-Unis).
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction known for weak data regulations and poor user privacy protection. Usually contributors will need to explain in the Analysis view of each point linked to this Case the reason why it shall be applied.

Vous renoncez à votre droit de participer à un recours collectif.
The right to be represented in a class action (or representative action) exists in the US and some European countries. It allows people who have been similarly injured by the same accused to take legal action by a single lawsuit instead of individually. Some Terms of Service try to limit that right. By agreeing to them, you could waive (= renounce to) your right to a class action, which might reduce your chances to be successful in a case.

Une licence reste en vigueur sur le contenu généré par les utilisateurs même après la fermeture de votre compte
The service may still use your content and display it after you stopped using it by closing your account. The case applies to terms requiring users to grant them a perpetual license over that content.

En cas de litige, vous êtes soumis à une procédure d'arbitrage exécutoire.
This service forces users to use their own contracted arbitrator and forces users to waive their rights to jury trial.

Pas besoin de s'inscrire
This service can be used without providing a user profile.

Les comptes d'utilisateurs peuvent être résiliés en cas de violations répétées des Conditions d'utilisation.
User accounts can be terminated for having been in breach of the terms of service repeatedly, meaning they cannot be terminated without a reason, but only for a limited number of reasons. Additionally, user accounts will not be deleted after a first infringement.

Vous conservez la propriété de votre contenu
This service does not claim ownership over user-generated content or materials, and the user doesn't need to waive any moral rights by posting owned content.

Vous avez le droit de résilier ce service à tout moment
You can stop using the service and/or cancel or delete your account at any time for any reason. Moreover, the termination is reasonably fast and simple.

Le service dispose d'un droit d'utilisation non exclusif de votre contenu
The service can pay for your content and you are allowed to make it commercially available to other services/parties.

Vous vous engagez à défendre, à indemniser et à dégager le service de toute responsabilité en cas de réclamation liée à votre utilisation du service.

Ce service applique une politique de non-remboursement.
Payments are final and can't be refunded unless required by law.

Le service décline toute responsabilité quant aux dommages subis par l'utilisateur.
The service assumes no liability for any damages the user incurs, including tangible (e.g. profits) and intangible losses (e.g. data), resulting from the use or inability to use the service or any other matter relating to the service.

La date de la dernière mise à jour des accords est indiquée
The given text has a date that allows to know when it was last updated.

Vous autorisez le service à prélever régulièrement le montant correspondant sur la carte de crédit que vous avez fournie.
You card will be billed on recurring basis unless cancelled. For instance, monthly or annual subscriptions.

Ce service ne cautionne en aucun cas les idées exprimées dans les contenus générés par ses utilisateurs.

Il est interdit d'envoyer des chaînes de lettres, des courriers indésirables, du spam ou tout autre message non sollicité.
Users are not allowed to use the service for chain letters, junk mail, spamming or any other distribution of content to people who have not agreed to receiving it.

Ce service est réservé à un usage individuel et non commercial.
Users can't use the Service for commercial purposes (unless the Service consents): it is only for personal, individual purposes.

Il vous est interdit de tenter d'accéder sans autorisation à d'autres systèmes informatiques.
The service does not allow any attempts at hacking or otherwise gaining unauthorized access to other users' computers.

Vous vous engagez à ne pas publier de contenu diffamatoire, harcelant ou menaçant.
This service prohibits users from submitting content of a variety of types. This can include content that is unlawful, harassing, abusive, threatening, libelous, sexist, racist, homophobic, transphobic, or discriminatory in any other way.

Il est interdit d'utiliser des robots d'indexation, d'effectuer des explorations ou d'accéder au site par tout moyen automatisé.

Le service est fourni « tel quel » et son utilisation se fait à vos propres risques.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Ce service est réservé aux utilisateurs âgés de plus de 18 ans.
The Services are intended for users who are at least a certain age. If you are younger than the age required then you are prohibited from using the Service.

Si vous faites l'objet d'une réclamation pour violation du droit d'auteur, votre contenu pourrait être supprimé
The content you have published on the service may be removed if it infringes copyright.

Le fait de ne pas faire valoir une disposition des Conditions générales ne constitue pas une renonciation à cette disposition.
Even if the service does not or not always enforce all of the rules or provisions contained in its terms, they still apply. Users can at a later time still be held accountable for violating provisions that have not been enforced consistently.

La nullité d'une partie des Conditions générales n'entraîne pas la nullité du reste de celles-ci.
Should any portion of the Terms of Service be unenforceable or invalid, that portion will be enforced to the fullest extent permitted by applicable law and the remainder of the TOS will remain valid and enforceable.

Vous êtes responsable de la sécurité de votre compte et des activités qui y sont menées.
You are responsible for protecting the confidentiality of your password and for maintaining the security of your account. Any activity occurring under your account is your responsibility, whether authorized by you or not.

Vous vous engagez à ne pas utiliser le service à des fins illégales.
The user agrees not to commit any unlawful acts through the use of the website, including the posting of illegal content or messaging.

Vous devez signaler au service toute utilisation non autorisée de votre compte ou toute faille de sécurité.
The service asks the user to notify them immediately of any unauthorized use or security breaches.

Vous trouverez ici les instructions à suivre pour déposer une réclamation relative au droit d'auteur
If content that you own is copied or made accessible through the service in a way that constitutes an intellectual property right infringement, you can report it following the instructions given in the agreements.

Les mineurs doivent obtenir l'autorisation de leurs tuteurs légaux pour utiliser ce service.
Minors must have the authorization of their legal guardians to use the services. The legal guardians are responsible for the use of the service by the minor.

Le service n'est pas responsable des contenus provenant de fournisseurs tiers, qu'ils soient accessibles via des liens ou (clairement) cités.
Weight used to be 50.

Le tribunal compétent pour statuer sur les présentes conditions générales est situé dans l'État de New York, aux États-Unis.
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction (specified in the title of each point by replacing the "X").

Les conditions peuvent être modifiées à tout moment, mais vous serez informé(e) de ces modifications.
The Terms may be updated without prior notice, but users will be notified of the changes at the moment they will start applying.

Ce service ne saurait être tenu pour responsable des litiges que vous pourriez avoir avec d'autres utilisateurs
You are responsible for the interactions and the disputes that may occur with other users of the Service. In the event of a dispute, you release the Service from all claims resulting from it.

Ce service ne garantit pas que celui-ci ou les produits obtenus par son intermédiaire répondent à vos attentes ou à vos exigences.
This service provider informs its users that the services, information, products, or other materials provided on its website may not meet the users' expectations or requirements.

Des tiers interviennent dans l'exploitation du service