
El servicio puede eliminar su cuenta sin previo aviso y sin motivo alguno.
At any time, your account can be terminated without explanation and without warning by the service.

Usted renuncia a su derecho a una demanda colectiva.
The right to be represented in a class action (or representative action) exists in the US and some European countries. It allows people who have been similarly injured by the same accused to take legal action by a single lawsuit instead of individually. Some Terms of Service try to limit that right. By agreeing to them, you could waive (= renounce to) your right to a class action, which might reduce your chances to be successful in a case.

Este servicio obliga a los usuarios a someterse a un arbitraje vinculante en caso de litigio
This service forces users to use their own contracted arbitrator and forces users to waive their rights to jury trial.

Los usuarios no interferirán en el disfrute del servicio por parte de otras personas
Users are asked not to interfere with another person't enjoyment in using the service.
However, this statement is very vague and open to interpretation by the service itself.

Tiene derecho a abandonar este servicio en cualquier momento
You can stop using the service and/or cancel or delete your account at any time for any reason. Moreover, the termination is reasonably fast and simple.

Usted se compromete a defender, indemnizar y mantener indemne al servicio en caso de una reclamación relacionada con su uso del servicio

Este servicio emplea una amplia licencia de derechos de autor sobre los contenidos de los usuarios, incluido el derecho a distribuirlos a través de cualquier medio.

El servicio no se hace responsable de los contenidos enlazados o (claramente) citados de terceros proveedores de contenidos.

Este servicio no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños resultantes de cualquier asunto relacionado con el servicio
The service assumes no liability for any damages the user incurs, including tangible (e.g. profits) and intangible losses (e.g. data), resulting from the use or inability to use the service or any other matter relating to the service.

Los usuarios deben revisar los términos periódicamente, aunque en caso de cambios materiales, el servicio notificará
The service may update the Terms without notice, but if they significantly change the agreements in a manner that importantly and/or negatively affects the way the service is used, users will be notified.

Usted autoriza al servicio a efectuar cargos periódicos en la tarjeta de crédito suministrada.
You card will be billed on recurring basis unless cancelled. For instance, monthly or annual subscriptions.

Hay una fecha de la última actualización de las condiciones
The given text has a date that allows to know when it was last updated.

Pueden dejar de prestar el servicio en cualquier momento
They may discontinue the services without prior notice, at any time, for any or no reason. They usually assume no liability for losses and damages resulting from this suspension.

Este servicio no admite devoluciones, con algunas excepciones
Payments can be refunded if some requirements are fulfilled.

El proveedor de servicios no garantiza un servicio ininterrumpido, puntual, seguro o libre de errores.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.

Este servicio prohíbe a los usuarios el envío de cartas en cadena, correo basura, spam o cualquier mensaje no solicitado.
Users are not allowed to use the service for chain letters, junk mail, spamming or any other distribution of content to people who have not agreed to receiving it.

Los usuarios se comprometen a no enviar contenidos difamatorios, acosadores o amenazadores.
This service prohibits users from submitting content of a variety of types. This can include content that is unlawful, harassing, abusive, threatening, libelous, sexist, racist, homophobic, transphobic, or discriminatory in any other way.

El servicio se ofrece "tal cual" y debe utilizarse bajo la exclusiva responsabilidad del usuario.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Estos servicios no ofrecen ninguna garantía de calidad
The Service doesn't warrant or guarantee the quality of the products or services provided.

Si usted es objeto de una reclamación de derechos de autor, su contenido puede ser retirado
The content you have published on the service may be removed if it infringes copyright.

Este servicio sólo está disponible para usuarios mayores de cierta edad
The Services are intended for users who are at least a certain age. If you are younger than the age required then you are prohibited from using the Service.

Instrucciones para presentar una reclamación de derechos de autor
If content that you own is copied or made accessible through the service in a way that constitutes an intellectual property right infringement, you can report it following the instructions given in the agreements.

La invalidez de cualquier parte de las Condiciones del servicio no implica la invalidez del resto.
Should any portion of the Terms of Service be unenforceable or invalid, that portion will be enforced to the fullest extent permitted by applicable law and the remainder of the TOS will remain valid and enforceable.

Usted es responsable de mantener la seguridad de su cuenta y de las actividades que se realicen en ella.
You are responsible for protecting the confidentiality of your password and for maintaining the security of your account. Any activity occurring under your account is your responsibility, whether authorized by you or not.

Los usuarios se comprometen a no utilizar el servicio con fines ilegales
The user agrees not to commit any unlawful acts through the use of the website, including the posting of illegal content or messaging.

El incumplimiento de cualquiera de las disposiciones de las Condiciones del servicio no constituye una renuncia a dicha disposición.
Even if the service does not or not always enforce all of the rules or provisions contained in its terms, they still apply. Users can at a later time still be held accountable for violating provisions that have not been enforced consistently.

El servicio no garantiza la exactitud ni la fiabilidad de la información facilitada.
This service makes no warranty regarding the accuracy or reliability of any information that is given on its website or the results that may be obtained from the use of the service.

Este servicio no garantiza que el mismo o los productos obtenidos a través de él cumplan las expectativas o requisitos de los usuarios.
This service provider informs its users that the services, information, products, or other materials provided on its website may not meet the users' expectations or requirements.