
El servicio puede eliminar su cuenta sin previo aviso y sin motivo alguno.
At any time, your account can be terminated without explanation and without warning by the service.

Los usuarios disponen de un plazo reducido para emprender acciones legales contra el servicio
If you wish to bring legal action against a service about a past incident, you may not be able to do so if the Terms you agreed to implied a limited amount of time. As a result it may be worthy to carefully read that section of the Terms to know exactly how much time you might have before your right to take legal action expires.

Los usuarios no interferirán en el disfrute del servicio por parte de otras personas
Users are asked not to interfere with another person't enjoyment in using the service.
However, this statement is very vague and open to interpretation by the service itself.

Debe indicar su nombre legal, no se admiten seudónimos
You must provide your legal name and pseudonyms aren't allowed. This case doesn't apply to Services for which transparency regarding users identities is relevant for their purposes.

El servicio le advierte de las posibles consecuencias relacionadas con el acceso de terceros
This is different from disclaiming liability for external links, which is handled by the "This service assumes no responsibility and liability for the contents of links to other websites" case.

Tiene derecho a abandonar este servicio en cualquier momento
You can stop using the service and/or cancel or delete your account at any time for any reason. Moreover, the termination is reasonably fast and simple.

Usted se compromete a defender, indemnizar y mantener indemne al servicio en caso de una reclamación relacionada con su uso del servicio

Este servicio no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños resultantes de cualquier asunto relacionado con el servicio
The service assumes no liability for any damages the user incurs, including tangible (e.g. profits) and intangible losses (e.g. data), resulting from the use or inability to use the service or any other matter relating to the service.

Los usuarios son responsables de los riesgos, daños o pérdidas que puedan sufrir por la descarga de materiales.
Users are responsible for any harm to their computer system or loss of data they may incur through the download of materials from the service.

El servicio no se hace responsable de los contenidos enlazados o (claramente) citados de terceros proveedores de contenidos.

El proveedor de servicios no garantiza un servicio ininterrumpido, puntual, seguro o libre de errores.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.

Las personas que trabajan para el servicio pueden acceder a tus contenidos privados

El proveedor de servicios no garantiza un servicio ininterrumpido, puntual, seguro o libre de errores.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.

Estos servicios no ofrecen ninguna garantía de calidad
The Service doesn't warrant or guarantee the quality of the products or services provided.

El servicio se ofrece "tal cual" y debe utilizarse bajo la exclusiva responsabilidad del usuario.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Este servicio sólo está disponible para usuarios de cierta edad
The Services are intended for users who are at least a certain age. If you are younger than the age required then you are prohibited from using the Service.

La invalidez de cualquier parte de las Condiciones del servicio no implica la invalidez del resto.
Should any portion of the Terms of Service be unenforceable or invalid, that portion will be enforced to the fullest extent permitted by applicable law and the remainder of the TOS will remain valid and enforceable.

Usted es responsable de mantener la seguridad de su cuenta y de las actividades que se realicen en ella.
You are responsible for protecting the confidentiality of your password and for maintaining the security of your account. Any activity occurring under your account is your responsibility, whether authorized by you or not.

Los usuarios se comprometen a no utilizar el servicio con fines ilegales
The user agrees not to commit any unlawful acts through the use of the website, including the posting of illegal content or messaging.

La invalidez de cualquier parte de las Condiciones del servicio no implica la invalidez del resto.
Should any portion of the Terms of Service be unenforceable or invalid, that portion will be enforced to the fullest extent permitted by applicable law and the remainder of the TOS will remain valid and enforceable.

El incumplimiento de cualquiera de las disposiciones de las Condiciones del servicio no constituye una renuncia a dicha disposición.
Even if the service does not or not always enforce all of the rules or provisions contained in its terms, they still apply. Users can at a later time still be held accountable for violating provisions that have not been enforced consistently.

El servicio no garantiza la exactitud ni la fiabilidad de la información facilitada.
This service makes no warranty regarding the accuracy or reliability of any information that is given on its website or the results that may be obtained from the use of the service.

Este servicio no garantiza que el mismo o los productos obtenidos a través de él cumplan las expectativas o requisitos de los usuarios.
This service provider informs its users that the services, information, products, or other materials provided on its website may not meet the users' expectations or requirements.

El servicio puede modificar sus condiciones en cualquier momento, pero el usuario recibirá notificación de los cambios.
The Terms may be updated without prior notice, but users will be notified of the changes at the moment they will start applying.

El tribunal que rige los términos se encuentra en la ubicación X
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction (specified in the title of each point by replacing the "X").