
Private Nachrichten können gelesen werden
The Service is able to access, scan, review or read all user communications, including private messages, which may contain personal or sensitive data.

Bestimmte Inhalte können ohne Angabe von Gründen und ohne vorherige Ankündigung gelöscht werden.
This service can delete specific content. Usually they will claim they reserve the right to do it at their sole discretion, which is legalese for saying they won't give a specific reason. If the terms say they will not notify you, it shall be included in the quote but if it does not explicitly say they will give you a notice, it can be reasonably inferred that they can do it without telling you.

Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen können jederzeit nach eigenem Ermessen und ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
The Agreements can be updated at any time, including in a way that negatively affects user rights, without notifying before or after the changes.

Einige personenbezogene Daten können aus geschäftlichen Interessen oder aufgrund rechtlicher Verpflichtungen aufbewahrt werden.
After the end of the data retention period and/or if you request the deletion of your data, they may still keep it for business interests (fraud detection, transactions...) or legal obligations (tax, legal reporting...)

Ihr Konto kann ohne Vorankündigung und ohne Angabe von Gründen gelöscht werden.
At any time, your account can be terminated without explanation and without warning by the service.

Anstatt Sie direkt zu fragen, geht dieser Dienst davon aus, dass Sie allein aufgrund Ihrer Nutzung zustimmen.
The Service infers your acceptance from your continued usage, instead of prompting you to read the new Terms and asking for direct consent. This doesn’t apply to services that have no way to seek consent from users through their contact details or an account.

Der Dienst garantiert nicht, dass Softwarefehler behoben werden.
Users agree to use the service and its software as provided and accept that any errors within that software may not be corrected.

Ihre persönlichen Daten können im Rahmen eines Konkursverfahrens oder einer anderen Art von Finanztransaktion übermittelt werden
If the service gets acquired or is involved in a merger, bankruptcy, reorganisation or sale, your personal data may be transferred or sold.

Ihre Nutzung kann gedrosselt werden
The service may impose limits or restrictions to the use of the service, thus negatively impacting users experience. They may do so without reason or prior notice.

Ihre Daten werden nur dann an Dritte weitergegeben, wenn Sie ausdrücklich zustimmen.
The service does not share user information with any third parties unless users specifically give it permission to do so.

Protokolle werden nach 180 Tagen gelöscht
Logs are text files containing some information about web visitors, such as user agents (showing for instance that you're connecting from Firefox for Android) and ip addresses (which reveal your approximate location). This case applies to Services that periodically delete their logs to prevent user sessions being tracked over time.

Die AGB- und PN-Dokumente werden archiviert, so dass Änderungen im Laufe der Zeit eingesehen werden können.
This case applies to Services whose agreements provide previous versions, so that users can compare them and understand how the Service seems to evolve regarding user rights.

Sie können einschränken, wie Ihre Daten von Dritten und dem Dienst verwendet werden
Usually it's related to the right to object to data processing or restrict it under the GDPR. Users may be able to refuse the use of their data for marketing purposes for instance.

Sie können Zugang, Berichtigung und/oder Löschung Ihrer Daten beantragen
Users have the right to access personal data hold by the Service, correct it and/or permanently delete it. This usually applies to Services GDPR compliants.

Sie behalten das Eigentum an Ihren Inhalten
This service does not claim ownership over user-generated content or materials, and the user doesn't need to waive any moral rights by posting owned content.

Sie können ein Archiv Ihrer Daten abrufen
Users can request a copy of the data collected through the services and infer from it the amount of personal information that is processed and stored by the Service. This usually applies to Services GDPR compliants.

Wir bitten um Ihr Feedback zu Änderungen der Bedingungen.
The Service takes user suggestions into account to update its Terms.

Der Dienst wird nur auf behördliche Anfragen antworten, die angemessen sind
The Agreement explains they will disclose personal data about you if it is reasonably necessary to comply with applicable law and government requests.

Ihre persönlichen Daten werden nicht verkauft
This service makes an explicit promise not to sell "personal data" of users.

Wenn Sie das Ziel eines Urheberrechtsinhabers sind, bietet Ihnen dieser Dienst die Möglichkeit, sich zu verteidigen
You have the right to send a counter-notice to the service if you believe the content that was removed wasn't infringing any copyright.

Der Ausschluss eines Nutzers vom Dienst wird fair und verhältnismäßig sein.
The Service promises to fairly terminate users accounts, only with a reason, and may give them an opportunity to explain and defend themselves.

Der Dienst behauptet, für europäische Nutzer GDPR-konform zu sein
The service has a different behavior towards users protected by the GDPR.

Die Bedingungen für diesen Dienst sind einfach zu lesen
The Agreements are well-organised, define legal terms (where applicable), aren't needlessly long and may be pleasant to read.

Die Veröffentlichung personenbezogener Daten ohne die Zustimmung des Eigentümers ist nicht gestattet.
Users agree not to publicly post personally identifiable information (name, postal address, contact information…) without the owner’s knowledge or consent

Der Dienst ist nicht verantwortlich für verlinkte oder (eindeutig) zitierte Inhalte von Drittanbietern

Dieser Dienst übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, die sich aus irgendeiner Angelegenheit im Zusammenhang mit dem Dienst ergeben
The service assumes no liability for any damages the user incurs, including tangible (e.g. profits) and intangible losses (e.g. data), resulting from the use or inability to use the service or any other matter relating to the service.

Es gibt ein Datum für die letzte Aktualisierung der Dokumente PN, SDP und CoC
The given text has a date that allows to know when it was last updated.

Es gibt ein Datum für die letzte Aktualisierung der AGB und KN-Dokumente
The given text has a date that allows to know when it was last updated.

Sie sollten den Datenschutzhinweis in regelmäßigen Abständen überprüfen, wobei der Dienst im Falle wesentlicher Änderungen Folgendes mitteilen wird
The service may update the Terms without notice, but if they significantly change the agreements in a manner that importantly and/or negatively affects the way the service is used, users will be notified.

Sie verpflichten sich, den Dienst im Falle eines Anspruchs im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung des Dienstes schadlos zu halten und zu entschädigen
You are responsible for your use of the service. If a claim arises related to that use, you agree to indemnify and hold the service harmless.
If users are also required to defend the service, see Case 146 instead.

Dieser Dienst duldet keine Ideen, die in seinen nutzergenerierten Inhalten enthalten sind.

Der Dienstanbieter übernimmt keine Garantie für einen ununterbrochenen, pünktlichen, sicheren oder fehlerfreien Dienst.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.

Es ist Ihnen untersagt, Kettenbriefe, Junk-Mails, Spam oder andere unaufgeforderte Nachrichten zu versenden.
Users are not allowed to use the service for chain letters, junk mail, spamming or any other distribution of content to people who have not agreed to receiving it.

Es ist Ihnen untersagt, zu versuchen, sich unbefugt Zugang zu anderen Computersystemen zu verschaffen
The service does not allow any attempts at hacking or otherwise gaining unauthorized access to other users' computers.

Für die Qualität wird keine Garantie übernommen.
The Service doesn't warrant or guarantee the quality of the products or services provided.

Der Dienst wird in der vorliegenden Form angeboten und ist auf Ihr eigenes Risiko zu nutzen.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Sie verpflichten sich, keine verleumderischen, belästigenden oder bedrohenden Inhalte zu übermitteln
This service prohibits users from submitting content of a variety of types. This can include content that is unlawful, harassing, abusive, threatening, libelous, sexist, racist, homophobic, transphobic, or discriminatory in any other way.

Ihr Konto kann aus verschiedenen Gründen gesperrt werden

Die Ungültigkeit eines Teils der Allgemeinen Geschäftsbedingungen hat nicht die Ungültigkeit der übrigen Teile zur Folge.
Should any portion of the Terms of Service be unenforceable or invalid, that portion will be enforced to the fullest extent permitted by applicable law and the remainder of the TOS will remain valid and enforceable.

Es werden Anweisungen für die Einreichung eines Urheberrechtsantrags gegeben
If content that you own is copied or made accessible through the service in a way that constitutes an intellectual property right infringement, you can report it following the instructions given in the agreements.

Das Versäumnis, eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung dar.
Even if the service does not or not always enforce all of the rules or provisions contained in its terms, they still apply. Users can at a later time still be held accountable for violating provisions that have not been enforced consistently.

Der Dienst übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit und Zuverlässigkeit der bereitgestellten Informationen.
This service makes no warranty regarding the accuracy or reliability of any information that is given on its website or the results that may be obtained from the use of the service.

Sie verpflichten sich, den Dienst nicht für illegale Zwecke zu nutzen
The user agrees not to commit any unlawful acts through the use of the website, including the posting of illegal content or messaging.

Dieser Dienst informiert Sie darüber, dass seine Nutzungsbedingungen nicht für Websites Dritter gelten.
The service states that whenever it links to third party websites or applications, its Terms of Service does not apply. Those third party websites or applications hosted or operated by other organizations may have their Terms of Service.

Der für die Bedingungen maßgebliche Gerichtsstand ist in Kanada
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction (specified in the title of each point by replacing the "X").

Ihre IP-Adresse wird erfasst, die dazu verwendet werden kann, Ihren ungefähren Standort zu ermitteln.

Andere anwendbare Regeln, Bedingungen oder Richtlinien
Use of the service is subject also to an exhaustive list of other documents containing rules, guidelines, terms or policies (in addition to the obvious Terms of Service/Terms of Use and Privacy Policy/Data Use Policy)

Dieser Service garantiert nicht, dass er Ihren Erwartungen oder Anforderungen entspricht
This service provider informs its users that the services, information, products, or other materials provided on its website may not meet the users' expectations or requirements.