
sehr breit

Dieser Dienst kann personenbezogene Daten nach einem Antrag auf Löschung aus geschäftlichen Interessen oder rechtlichen Verpflichtungen aufbewahren
After the end of the data retention period and/or if you request the deletion of your data, they may still keep it for business interests (fraud detection, transactions...) or legal obligations (tax, legal reporting...)

Die Bedingungen können jederzeit nach eigenem Ermessen und ohne Benachrichtigung des Nutzers geändert werden.
The Agreements can be updated at any time, including in a way that negatively affects user rights, without notifying before or after the changes.

Der Dienst kann die Kommunikation der Nutzer blockieren oder zensieren
The service reserves the right, for any or no reason, to refuse to post or reject user communications.

Wenn Sie dem Dienst Vorschläge machen, wird er Eigentümer der Ideen, die Sie ihm geben.
The service can claim ownership on feedback, proposals, ideas and suggestions submitted by the users, who may waive their "moral rights" on that feedback.

Das Gericht, das für die Bedingungen zuständig ist, befindet sich in einem Land, das dem Schutz der Privatsphäre der Nutzer weniger wohlgesonnen ist.
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction known for weak data regulations and poor user privacy protection. Usually contributors will need to explain in the Analysis view of each point linked to this Case the reason why it shall be applied.

Der Dienst kann Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen eines Konkursverfahrens oder einer anderen Art von Finanztransaktion verkaufen oder anderweitig übertragen.
If the service gets acquired or is involved in a merger, bankruptcy, reorganisation or sale, your personal data may be transferred or sold.

Die Nutzer haben 6 Monate Zeit, um rechtliche Schritte gegen den Dienst einzuleiten.
If you wish to bring legal action against a service about a past incident, you may not be able to do so if the Terms you agreed to implied a limited amount of time. As a result it may be worthy to carefully read that section of the Terms to know exactly how much time you might have before your right to take legal action expires.

personenbezogene Daten an Dritte weitergegeben werden
Your personal data is or may be given to third parties essential to the service’s operation. This could be an external spam detection service for an internet forum.

Der Dienst nutzt Ihre persönlichen Daten für Werbung
Your interaction with the service and data you have shared with them may be gathered to create an advertising ID or profile to target ads on you, either on the website you were visiting or in third party websites.

Jegliche Haftung im Namen des Dienstes ist nur auf die von Ihnen als Nutzer gezahlten Gebühren beschränkt.

Der Dienst bietet Ihnen die Möglichkeit, die Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte abzulehnen
The Service provides opt-out instructions to the share of (some) personal information with third parties.

Der Dienst informiert die Nutzer über das Risiko der Veröffentlichung persönlicher Daten im Internet

Der Dienst ermöglicht Ihnen die Verwendung von Pseudonymen
You don't need to provide your full name to use the Service and you are allowed to use a pseudonym instead.

Sie haben das Recht, diesen Dienst jederzeit zu verlassen
You can stop using the service and/or cancel or delete your account at any time for any reason. Moreover, the termination is reasonably fast and simple.

Sie erklären sich damit einverstanden, den Dienst zu verteidigen, zu entschädigen und schadlos zu halten, falls ein Anspruch im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung des Dienstes erhoben wird

Dieser Dienst übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, die sich aus irgendeiner Angelegenheit im Zusammenhang mit dem Dienst ergeben
The service assumes no liability for any damages the user incurs, including tangible (e.g. profits) and intangible losses (e.g. data), resulting from the use or inability to use the service or any other matter relating to the service.

keine Erstattungspolitik
Payments are final and can't be refunded unless required by law.

Es gibt ein Datum der letzten Aktualisierung der Bedingungen
The given text has a date that allows to know when it was last updated.

Ihre privaten Inhalte können von Mitarbeitern des Dienstes eingesehen werden.

Der Dienst erlaubt keine alternativen Konten
Services that do not allow multiple or alternative accounts are covered by this case.
Alternative accounts can contribute to an increased privacy, but can also be used to manipulate discussions and polls and might decrease the trustworthiness of a person.

Die Nutzung des Dienstes erfolgt in der vorliegenden Form und auf eigenes Risiko der Nutzer.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Benutzer, die dauerhaft von diesem Dienst ausgeschlossen wurden, dürfen sich nicht erneut unter einem neuen Konto anmelden.
Once users have been permanently banned from this service, they are not allowed to create a new account to keep using the service.

Wenn Sie das Ziel einer Urheberrechtsklage sind, können Ihre Inhalte entfernt werden
The content you have published on the service may be removed if it infringes copyright.

Dieser Dienst ist nur für Nutzer eines bestimmten Alters verfügbar
The Services are intended for users who are at least a certain age. If you are younger than the age required then you are prohibited from using the Service.

Sie sind verantwortlich für die Aufrechterhaltung der Sicherheit Ihres Kontos und für die Aktivitäten auf Ihrem Konto
You are responsible for protecting the confidentiality of your password and for maintaining the security of your account. Any activity occurring under your account is your responsibility, whether authorized by you or not.

Das Versäumnis, eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung dar.
Even if the service does not or not always enforce all of the rules or provisions contained in its terms, they still apply. Users can at a later time still be held accountable for violating provisions that have not been enforced consistently.

Der Dienst übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit und Zuverlässigkeit der bereitgestellten Informationen.
This service makes no warranty regarding the accuracy or reliability of any information that is given on its website or the results that may be obtained from the use of the service.

Dieser Dienst garantiert nicht, dass er oder die über ihn erworbenen Produkte den Erwartungen oder Anforderungen der Nutzer entsprechen.
This service provider informs its users that the services, information, products, or other materials provided on its website may not meet the users' expectations or requirements.

Dieser Dienst kann nicht für Streitigkeiten zwischen Ihnen und anderen Nutzern verantwortlich gemacht werden.
You are responsible for the interactions and the disputes that may occur with other users of the Service. In the event of a dispute, you release the Service from all claims resulting from it.