
Die Nutzer dürfen die Nutzung des Dienstes durch andere Personen nicht beeinträchtigen
Users are asked not to interfere with another person't enjoyment in using the service.
However, this statement is very vague and open to interpretation by the service itself.

Jegliche Haftung im Namen des Dienstes ist nur auf die von Ihnen als Nutzer gezahlten Gebühren beschränkt.

Datenschutzrelevante Cookies von Dritten werden für Statistiken verwendet
For instance, Google Analytics, rather than self-hosted (first-party) statistics software.

Persönliche Daten, die außerhalb des eigenen Zuständigkeitsbereichs weitergegeben werden, werden gemäß den Datenschutzstandards des ursprünglichen Zuständigkeitsbereichs verarbeitet.
The service has arrangements in place to ensure that users' personal information, if shared with an entity outside of the service's jurisdiction, is processed to the same standards that apply to the processing of personal data in the service's jurisdiction.

Bei diesem Dienst werden keine VPN-Protokolle gespeichert.
Logs are text files containing some information about web visitors, such as user agents (showing for instance that you're connecting from Firefox for Android) and ip addresses (which reveal your approximate location). This case applies to Services that only keep the strictly necessary logs on their servers and therefore protect your privacy.

Die Nutzer haben Anspruch auf Rückerstattung, wenn der Dienst bestimmte Schwellenwerte oder Normen nicht erfüllt

Die Anwendungen sind Open-Source
The code of the software is open-source and the users can have access to the source code.

Dieser Dienst bietet eine anonyme Zahlungsmethode
Some services allow payments via cryptocurrencies, so that users don’t need to reveal their identity to payment processors.

Der Dienst ermöglicht Ihnen die Verwendung von Pseudonymen
You don't need to provide your full name to use the Service and you are allowed to use a pseudonym instead.

Die Nutzer sollten die Bedingungen in regelmäßigen Abständen überprüfen; im Falle wesentlicher Änderungen wird der Dienst die Nutzer darüber informieren.
The service may update the Terms without notice, but if they significantly change the agreements in a manner that importantly and/or negatively affects the way the service is used, users will be notified.

Dieser Dienst übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, die sich aus irgendeiner Angelegenheit im Zusammenhang mit dem Dienst ergeben
The service assumes no liability for any damages the user incurs, including tangible (e.g. profits) and intangible losses (e.g. data), resulting from the use or inability to use the service or any other matter relating to the service.

Es gibt ein Datum für die letzte Aktualisierung der Vereinbarungen
The given text has a date that allows to know when it was last updated.

Der Dienstanbieter übernimmt keine Garantie für einen ununterbrochenen, pünktlichen, sicheren oder fehlerfreien Dienst.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.

Dieser Dienst verbietet es den Nutzern, Kettenbriefe, Junk-Mails, Spam oder andere unerwünschte Nachrichten zu versenden.
Users are not allowed to use the service for chain letters, junk mail, spamming or any other distribution of content to people who have not agreed to receiving it.

Die Nutzer verpflichten sich, keine verleumderischen, belästigenden oder bedrohenden Inhalte zu übermitteln.
This service prohibits users from submitting content of a variety of types. This can include content that is unlawful, harassing, abusive, threatening, libelous, sexist, racist, homophobic, transphobic, or discriminatory in any other way.

Dieser Dienst verbietet den Benutzern den Versuch, sich unbefugt Zugang zu anderen Computersystemen zu verschaffen
The service does not allow any attempts at hacking or otherwise gaining unauthorized access to other users' computers.

Die Nutzung des Dienstes erfolgt in der vorliegenden Form und auf eigenes Risiko der Nutzer.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Der Dienst kann Ihr Konto aus verschiedenen Gründen sperren

Die Nutzer verpflichten sich, den Dienst nicht für illegale Zwecke zu nutzen.
The user agrees not to commit any unlawful acts through the use of the website, including the posting of illegal content or messaging.

Dritte sind am Betrieb des Dienstes beteiligt

Der Gerichtsstand für die Bedingungen ist in Gibraltar
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction (specified in the title of each point by replacing the "X").
Die obigen Punkte wurden maschinell übersetzt. Sie können nicht 100% genau sein und wir empfehlen Ihnen, den ursprünglichen Punkt zu überprüfen, um die Genauigkeit zu überprüfen.