
Anonfiles
Note CPunkte
Der Dienst kann bestimmte Inhalte ohne Grund und ohne vorherige Ankündigung löschen.
This service can delete specific content. Usually they will claim they reserve the right to do it at their sole discretion, which is legalese for saying they won't give a specific reason. If the terms say they will not notify you, it shall be included in the quote but if it does not explicitly say they will give you a notice, it can be reasonably inferred that they can do it without telling you.Anstatt Sie direkt zu fragen, geht dieser Dienst davon aus, dass Sie allein aufgrund Ihrer Nutzung zustimmen.
The Service infers your acceptance from your continued usage, instead of prompting you to read the new Terms and asking for direct consent. This doesn’t apply to services that have no way to seek consent from users through their contact details or an account.Nur die notwendigen Benutzerprotokolle werden vom Dienst aufbewahrt, um die Qualität zu gewährleisten.
Logs are text files containing some information about web visitors, such as user agents (showing for instance that you're connecting from Firefox for Android) and ip addresses (which reveal your approximate location). This case applies to Services that only keep the strictly necessary logs on their servers and therefore protect your privacy.Die Bedingungen für diesen Dienst sind einfach zu lesen
The Agreements are well-organised, define legal terms (where applicable), aren't needlessly long and may be pleasant to read.Dieser Dienst übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, die sich aus irgendeiner Angelegenheit im Zusammenhang mit dem Dienst ergeben
The service assumes no liability for any damages the user incurs, including tangible (e.g. profits) and intangible losses (e.g. data), resulting from the use or inability to use the service or any other matter relating to the service.Die Bedingungen können sich ändern, aber Ihre weitere Zustimmung wird nicht aus einer früheren Zustimmung abgeleitet.
When you're not logged in to a service, but use it repeatedly, it may still feel weird that their terms and conditions can change between one use and the next. However, this does not violate the rule-of-thumb that each new version should be accepted from scratch, without inferring your acceptance from the acceptance of an earlier version. Since no acceptance is inferred from continued use, but only from current use, we rate this as neutral instead of bad.Der Dienstanbieter übernimmt keine Garantie für einen ununterbrochenen, pünktlichen, sicheren oder fehlerfreien Dienst.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.Dieser Dienst verbietet den Benutzern den Versuch, sich unbefugt Zugang zu anderen Computersystemen zu verschaffen
The service does not allow any attempts at hacking or otherwise gaining unauthorized access to other users' computers.Die Nutzer verpflichten sich, keine illegalen Inhalte zu übermitteln
Die obigen Punkte wurden maschinell übersetzt. Sie können nicht 100% genau sein und wir empfehlen Ihnen, den ursprünglichen Punkt zu überprüfen, um die Genauigkeit zu überprüfen.