
Die Bedingungen können jederzeit nach eigenem Ermessen und ohne Benachrichtigung des Nutzers geändert werden.
The Agreements can be updated at any time, including in a way that negatively affects user rights, without notifying before or after the changes.

Ihr Konto kann ohne Vorankündigung und ohne Angabe von Gründen gelöscht werden.
At any time, your account can be terminated without explanation and without warning by the service.

Am Betrieb des Dienstes sind viele Drittanbieter beteiligt (Google, Stripe, Cloudflare, Zendesk)

Wenn Sie dem Dienst Vorschläge machen, wird er Eigentümer der Ideen, die Sie ihm geben.
The service can claim ownership on feedback, proposals, ideas and suggestions submitted by the users, who may waive their "moral rights" on that feedback.

Informationen über Sie werden durch Dritte gesammelt
This Service may employ, either identifiable or non-identifiable, data collection from third party sources about you.

Der Dienst kann Zählpixel, Web-Beacons, Browser-Fingerabdrücke und/oder Geräte-Fingerabdrücke von Nutzern verwenden.
Tracking technologies (such as web beacons, tracking pixels...) are employed on users and/or the service assigns a unique ID to a browser or device to track its behaviour.

Ihre Daten können überall auf der Welt verarbeitet und gespeichert werden.
Your data is stored all over the world, including in countries where data protection rules may differ from the ones of the service's jurisdiction or those of your country jurisdiction.

Der Dienst ist nur in einigen von der Regierung zugelassenen Ländern verfügbar.
Countries under embargo or banned by the government of the country in question cannot use the service.

Jegliche Haftung im Namen des Dienstes ist nur auf die von Ihnen als Nutzer gezahlten Gebühren beschränkt.

Zählpixel werden in der Kommunikation zwischen Dienst und Nutzer verwendet
The service tracks the user count or some actions of the user; this is usually used for statistics. For example, emails sent by a service can contain a pixel tag, which is a small, clear image that can tell them whether or not you have opened an email and what your IP address is.

Sie können Zugang, Berichtigung und/oder Löschung Ihrer Daten beantragen
Users have the right to access personal data hold by the Service, correct it and/or permanently delete it. This usually applies to Services GDPR compliants.

Ihre Daten werden in einem Land verarbeitet und gespeichert, in dem der Schutz der Privatsphäre der Nutzer besser gewährleistet ist.
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction known for strong data regulations and user privacy protection. Usually contributors will need to explain in the Analysis view of each point linked to this Case the reason why it shall be applied.

Der Dienst behauptet, für europäische Nutzer GDPR-konform zu sein
The service has a different behavior towards users protected by the GDPR.

Der Nutzer wird über Sicherheitspraktiken informiert
It's important to know what security measures are taken to protect your data from unauthorized access. This case applies to the Agreements that precisely explain their security practices.

Das Blockieren von Cookies kann Ihre Möglichkeiten zur Nutzung des Dienstes einschränken
Most browsers allow users to set preferences related to cookies storage. You may choose to block all cookies (including first-party cookies), but it may impact your use of this service and you may not be able to access some or any of the features provided.

Sie ermächtigen den Dienst, eine bereitgestellte Kreditkarte auf wiederkehrender Basis zu belasten
You card will be billed on recurring basis unless cancelled. For instance, monthly or annual subscriptions.

Der Dienstanbieter übernimmt keine Garantie für einen ununterbrochenen, pünktlichen, sicheren oder fehlerfreien Dienst.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.

Die Nutzung des Dienstes erfolgt in der vorliegenden Form und auf eigenes Risiko der Nutzer.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Sie müssen dem Dienst jede unbefugte Nutzung Ihres Kontos oder jede Verletzung der Sicherheit melden
The service asks the user to notify them immediately of any unauthorized use or security breaches.

Der Dienst übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit und Zuverlässigkeit der bereitgestellten Informationen.
This service makes no warranty regarding the accuracy or reliability of any information that is given on its website or the results that may be obtained from the use of the service.
Die obigen Punkte wurden maschinell übersetzt. Sie können nicht 100% genau sein und wir empfehlen Ihnen, den ursprünglichen Punkt zu überprüfen, um die Genauigkeit zu überprüfen.