
Einige personenbezogene Daten können aus geschäftlichen Interessen oder aufgrund rechtlicher Verpflichtungen aufbewahrt werden.
After the end of the data retention period and/or if you request the deletion of your data, they may still keep it for business interests (fraud detection, transactions...) or legal obligations (tax, legal reporting...)

Der Dienst kann Ihren Zugriff auf die gesamte oder einen Teil der Website aussetzen oder beenden und den Service für jedermann aus beliebigen Gründen jederzeit verweigern
At any time, your account can be terminated without explanation and without warning by the service.

Der Dienst garantiert nicht, dass Softwarefehler behoben werden.
Users agree to use the service and its software as provided and accept that any errors within that software may not be corrected.

Sie werden über Web-Beacons, Zählpixel, Browser-Fingerprinting und/oder Geräte-Fingerprinting verfolgt.
Tracking technologies (such as web beacons, tracking pixels...) are employed on users and/or the service assigns a unique ID to a browser or device to track its behaviour.

Durch Werbeaktionen können zusätzliche Daten über Sie gesammelt werden
Additional personal data may be collected through contests, surveys, promotions, petitions or sweepstakes.

Dieser Dienst gibt Ihre persönlichen Daten an Dritte weiter, die an seinem Betrieb beteiligt sind
Your personal data is or may be given to third parties essential to the service’s operation. This could be an external spam detection service for an internet forum.

Dieser Dienst drosselt Ihre Nutzung
The service may impose limits or restrictions to the use of the service, thus negatively impacting users experience. They may do so without reason or prior notice.

Cookies von Dritten werden für Statistiken verwendet
For instance, Google Analytics, rather than self-hosted (first-party) statistics software.

Die Funktionen der Website werden unter einer freien Softwarelizenz (AGPL) v3.0 zur Verfügung gestellt.
This case applies to services under licenses that are free as in "freedom". According to the Free Software Foundation, "free software is the software that grants the user the freedom to share, study, and modify it". Furthermore, the code is entirely open source and may be used without any restriction, including for commercial purposes.

Es wird darüber informiert, wie sie personenbezogene Daten sammeln.
The service details situations in which they collect personal information or means by which they do.

Versprechen werden auch nach einer Fusion oder Übernahme eingehalten
If the service gets acquired or needs to transfer personal data after a merger, bankruptcy, reorganisation or sale of the services, the data will still be processed in a manner that honours the promises made in the agreements.

Wenn der Dienst eine wesentliche Änderung seiner Bedingungen vornehmen will, werden Sie mindestens 30 Tage im Voraus informiert.
The service may update the Terms without notice, but if they significantly change the agreements in a manner that importantly and/or negatively affects the way the service is used, users will be notified at least 30 days in advance.

Sie erhalten Informationen über die Verwendung Ihrer persönlichen Daten
The Privacy Policy explains the purposes for which data is collected and the way it is processed, used and shared.

Es werden Informationen darüber bereitgestellt, welche Art von Informationen sie sammeln
The Privacy Policy describes in detail the data collected through the website and through the services provided.

Sie haben Anspruch auf eine Rückerstattung, wenn bestimmte Schwellenwerte oder Standards von der Dienstleistung nicht erfüllt werden

Der Dienst bietet eine Zwei-Faktor-Authentifizierung für Ihr Konto
The service provides means of further securing your account with two factor authentification, thus greatly improving account security.

Sie haben das Recht, diesen Dienst jederzeit zu verlassen
You can stop using the service and/or cancel or delete your account at any time for any reason. Moreover, the termination is reasonably fast and simple.

Die Bedingungen für diesen Dienst sind einfach zu lesen
The Agreements are well-organised, define legal terms (where applicable), aren't needlessly long and may be pleasant to read.

Sie erklären sich damit einverstanden, den Dienst zu verteidigen, zu entschädigen und schadlos zu halten, falls ein Anspruch im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung des Dienstes erhoben wird

Die Benutzer sind für alle Risiken, Schäden oder Verluste verantwortlich, die ihnen durch das Herunterladen von Materialien entstehen können.
Users are responsible for any harm to their computer system or loss of data they may incur through the download of materials from the service.

Die Nutzer sollten die Bedingungen in regelmäßigen Abständen überprüfen; im Falle wesentlicher Änderungen wird der Dienst die Nutzer darüber informieren.
The service may update the Terms without notice, but if they significantly change the agreements in a manner that importantly and/or negatively affects the way the service is used, users will be notified.

Sie ermächtigen den Dienst, eine bereitgestellte Kreditkarte auf wiederkehrender Basis zu belasten
You card will be billed on recurring basis unless cancelled. For instance, monthly or annual subscriptions.

Sie können die Bereitstellung des Dienstes jederzeit einstellen.
They may discontinue the services without prior notice, at any time, for any or no reason. They usually assume no liability for losses and damages resulting from this suspension.

Der Dienstanbieter übernimmt keine Garantie für einen ununterbrochenen, pünktlichen, sicheren oder fehlerfreien Dienst.
The service provider expressly does not claim to provide uninterrupted, timely, secure or error-free service.

Dieser Dienst verbietet den Benutzern den Versuch, sich unbefugt Zugang zu anderen Computersystemen zu verschaffen
The service does not allow any attempts at hacking or otherwise gaining unauthorized access to other users' computers.

Die Nutzung des Dienstes erfolgt in der vorliegenden Form und auf eigenes Risiko der Nutzer.
This service does not provide any guarantees as to its usability or fitness for the users' purposes. Users agree to use it at their own risk, accepting any possible bugs, malfunctions or harm to their devices.

Dieser Dienst ist nur für Nutzer ab 13 Jahren verfügbar.
The Services are intended for users who are at least a certain age. If you are younger than the age required then you are prohibited from using the Service.

Sie sind verantwortlich für die Aufrechterhaltung der Sicherheit Ihres Kontos und für die Aktivitäten auf Ihrem Konto
You are responsible for protecting the confidentiality of your password and for maintaining the security of your account. Any activity occurring under your account is your responsibility, whether authorized by you or not.

Erstanbieter-Cookies werden verwendet
First-party cookies only belong to the domain of the service and not a third party.

Der Dienst übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit und Zuverlässigkeit der bereitgestellten Informationen.
This service makes no warranty regarding the accuracy or reliability of any information that is given on its website or the results that may be obtained from the use of the service.

Der Gerichtsstand für die Bedingungen ist in Kalifornien, USA
The Terms are governed by the applicable laws of a jurisdiction (specified in the title of each point by replacing the "X").

Dieser Dienst garantiert nicht, dass er oder die über ihn erworbenen Produkte den Erwartungen oder Anforderungen der Nutzer entsprechen.
This service provider informs its users that the services, information, products, or other materials provided on its website may not meet the users' expectations or requirements.